亚洲av日韩av不卡在线电影-日韩亚洲欧洲中文字幕无-91亚洲视频久久久久区-www日韩中文字幕在线看

歡迎訪問中科光析科學技術研究所官網(wǎng)!

您的位置:首頁 > 其他

車輛內(nèi)部零件和材料檢測

發(fā)布日期: 2024-06-21 17:34:53 - 更新時間:2024年06月29日 15:22

車輛內(nèi)部零件和材料檢測項目報價???解決方案???檢測周期???樣品要求?

點 擊 解 答??

GB/T 3883.1-2014手持式、可移式電動工具和園林工具的安全 第1部分:通用要求

GB 3883的本部分涉及電動機或電磁鐵驅(qū)動的:--手持式電動工具(第2部分);--可移式電動工具(第3部分);--園林工具(第4部分)。以下簡稱“工具”。交流單相或直流工具的額定電壓不大于250 V,交流三相工具的額定電壓不大于440 V。大額定輸入功率不超過3 700 W。本部分涉及人們在正常操作以及合理可預見的使用工具時遇到的由工具引發(fā)的危險。帶電加熱元件的工具屬本部分范圍。這些加熱元件的要求在GB 4706的相關部分中規(guī)定。對于不與電網(wǎng)隔離、且基本絕緣由不按工具額定電壓設計的電動機,其要求在附錄B中規(guī)定。對于由可充電電池供電的電動機驅(qū)動或電磁鐵驅(qū)動的工具以及用于這些工具的電池包,其要求在附錄K中規(guī)定。對于能直接接在市電或非隔離電源上操作和/或充電的這類工具,其要求在附錄L中規(guī)定。不用對工具自身作任何改造便能夠安裝到一個支架或工作臺當作固定式工具使用的手持式電動工具屬于本部分范圍,由第3部分來規(guī)定。本部分不適用于:--在爆炸性環(huán)境(塵埃、蒸汽或氣體)中使用的工具;--制備和加工食品用工具;--醫(yī)療用工具;--與化妝品和藥品一起使用的工具;--加熱工具;--電動機驅(qū)動的家用或類似用途電器;--工業(yè)機床用電氣設備;--用來制作模型的由低壓變壓器驅(qū)動的小型臺式工具,如制作遙控飛機模型或汽車模型等。

GB/T 19678.1-2018使用說明的編制 構成、內(nèi)容和表示方法 第1部分:通則和詳細要求

GB/T 19678的本部分規(guī)定了設計和編寫各類使用說明的一般原則和詳細要求。使用說明對于產(chǎn)品的用戶來說非常有必要或有用。產(chǎn)品范圍小到一罐油漆,大到大型或非常復雜的產(chǎn)品,比如大型工業(yè)成套設備或建筑。本部分適用于參與使用說明編制工作的各方,例如:供方、技術文檔寫作者、插圖作者、軟件設計者、譯者或從事構思和起草說明書工作的其他人員。GB/T 19678的本部分未規(guī)定需要與產(chǎn)品共同交付的文件的固定數(shù)量,因為本部分適用于所有類型的產(chǎn)品,所需文件數(shù)量將取決于產(chǎn)品的性質(zhì)、其復雜性和預期用戶的技能。

GB/T 29334-2012用于非石油基液壓制動液的汽車液壓制動缸用的彈性體皮碗和密封圈

本標準規(guī)定了用于非石油基液壓制動液的汽車液壓制動缸用彈性體皮碗和雙唇密封圈(以下統(tǒng)稱為密封件)的術語和定義、一般要求、成品的要求、試驗程序、檢驗規(guī)則、標志、包裝、運輸和貯存。本標準適用于鼓式制動器制動缸用直徑不大于60 mm的橡膠模制密封件。本標準不適用于盤式制動器用彈性體密封件。

GB 51062-2014煤礦設備安裝工程施工規(guī)范

本規(guī)范適用于煤礦建設及生產(chǎn)系統(tǒng)設備安裝工程的施工。

MT 5010-1995煤礦安裝工程質(zhì)量檢驗評定標準

本標準適用于煤礦礦井及選煤廠的工業(yè)設備、鋼結構井架、井筒裝備、工作壓力小于和等于10MPa的工業(yè)管道、小于和等于110kV的電氣裝置、通信、集控和架空索道等安裝工程的質(zhì)量檢驗評定。本標準主要是根據(jù)頒發(fā)的有關技術標準和施工驗收規(guī)范并參照行業(yè)有關規(guī)范、標準等編制的。本標準未包括的工程項目及設備,建設單位可組織設計、施工單位按照本標準的制定原則,根據(jù)設計文件及設備出廠技術文件的要求自行補充臨時標準,經(jīng)省、市、自治區(qū)煤炭主管部門批準后執(zhí)行,并報煤炭工業(yè)部備案。

ISO 12219-3-2012公路車輛內(nèi)空氣.第3部分:來自車輛內(nèi)裝品和材料的揮發(fā)性有機化合物釋放測定篩選法.微尺度室法

This part of ISO 12219 specifies a fast, qualitative and\nsemiquantitative screening method for vapour-phase organic\ncompounds (volatile and some semi-volatile) released from vehicle\ntrim materials under simulated realuse conditions using micro-scale\ntest chambers. This method is intended for evaluating new car\ninterior trim components but can, in principle, also be applied to\nused car components.\nTarget analytes include VOCs (conventionally defined as organic\ncompounds in the volatility range of n-hexane to n-hexadecane) and\nvolatile carbonyl compounds such as formaldehyde. The specified\nanalytical procedure for VOCs is ISO 16000-6 and for formaldehyde\nand some other light carbonyl compounds is ISO 16000-3.\nNOTE 1 Some compounds more volatile than n-hexane and less\nvolatile than n-hexadecane can also be analysed (for more\ninformation, see: ISO 16000-6:2011, Annex D; ISO 16017-1;[11] and\nAnnex E).\nNOTE 2 For dry, homogeneous materials, results from tests of\nvolatile organic emissions ca

ISO 12219-4-2013道路車輛內(nèi)空氣.第4部分:來自車輛內(nèi)裝品和材料的揮發(fā)性有機化合物釋放的測定方法.小室法

This part of ISO 12219 specifies a qualitative and quantitative\nanalytical method for vapour-phase organic compounds (volatile and\nsome semi-volatile) released from car trim materials under\nsimulated real use conditions using small emission test chambers\n(small chamber). Small chambers are intended to provide a transfer\nfunction to vehicle level emissions. This method is intended for\nevaluating new car interior trim components but can, in principle,\nbe applied to used car components.\nTarget compounds include VOCs (conventionally defined as organic\ncompounds in the volatility range n-hexane to\nn-hexadecane) and volatile carbonyl compounds such as formaldehyde.\nThe specified analytical procedure for VOCs is ISO 16000 6 and for\nformaldehyde and some other light carbonyl compounds is ISO 16000\n3.\nNOTE Compounds more volatile than n-hexane and less\nvolatile than n-hexadecane can also be analysed (see ISO\n16000-6:2011, Annex D, and ISO 16017-1[8]for more\ninformat

EN 1991-1-6-2005歐洲法規(guī)1:對建筑物的作用.一般作用.實行中的作用.合并勘誤表2008年7月[代替:CEN ENV 1991-2-6]

(1) EN 1991-1-6 provides principles and general rules for the determination of actions which should be taken into

DIN 3386-2012大工作壓力小于或等于5 bar的空氣過濾器.試驗和要求

The available standard regulates requirements and examinations for gasfilters up to a nominal size of including DN 250, which operat with gases of DVGW-Arbeitsblatt G 260 (without LPG at liquid phase) at a maximum working pressure of 5 bar.

DIN EN 9102-2016航空航天系列.質(zhì)量體系.重要部件的檢驗要求.德文和英文版本EN 9102-2015

This European Standard establishes the baseline requirements for performing and documenting FAI. Should there be a conflict between the requirements of this European Standard and applicable statutory or regulatory requirements, the applicable statutory or regulatory requirements shall take precedence. The primary purpose of FAI is to validate that product realization processes are capable of producing parts and assemblies that meet engineering and design requirements. A well-planned and executed FAI will provide objective evidence the manufacturer's processes can produce compliant product and that they have understood and incorporated associated requirements. FAI will: - Provide confidence that the product realization processes are capable of producing conforming product. - Demonstrate that the manufacturers and processors of the product have an understanding of the associated requirements. - Provide objective evidence of process capability. - Reduce potential risks associated with production start-up and/or process changes. - Provide assurance of product conformance at the start of production and after changes outlined in this European Standard. An FAI is intended to: - Reduce future escapes, risks, and total costs. - Help ensure safety of flight. - Improve quality, delivery, and customer satisfaction. - Reduce costs and production delays associated with product nonconformances. - Identify product realization processes that are not capable of producing conforming product, and initiate and/or validate corrective actions. This European Standard applies to organizations that are responsible for producing the design characteristics of the product (i.e., product realization). The organization shall flow down the requirements of this European Standard to suppliers or processors who produce design characteristics. This European Standard applies to assemblies, sub-assemblies, and detail parts including castings, forgings, and modifications to standard catalogue or Commerci

DIN EN ISO 16000-19-2014室內(nèi)空氣. 第19部分:霉菌取樣策略 (ISO 16000-19-2012);德文版本EN ISO 16000-19-2014

Mould spores and metabolites can be inhaled via the air and cause allergic and irritating reactions and/or complex symptoms in humans. Increased concentrations of these compounds are considered a potential health risk. Moreover, mould growth may be associated with severe odour nuisances. This part of EN ISO 16000 provides assistance for the sampling strategy for suitable sampling and analysis methods together with a description of the applicability and the interpretation of the measurement results to maximize the comparability of the measured data obtained for a given measurement objective. Details on field inspections by qualified professionals which have to take place prior to any microbiological measurement are described. Depending on the analysis method mould spores are determined individually or as spore aggregate. Materials, indoor air and house dust will not only contain culturable but also non-culturable mould spores, some of which may have the same allergenic and toxic effects as culturable spores. For this reason, techniques have been developed which allow the microscopic determination of both culturable and non-culturable moulds. The sampling methods employed for detection of moulds are determined by the objective of the investigation (DIN ISO 16000-16 \"Filtration\" or DIN ISO 16000-18 \"Impaction\"). Depending on the sampling method, the moulds will suffer a sampling stress during sample collection and preparation, which may lead to their drying-out or dying. Mould detection and differentiation are performed either after cultivation based on morphological criteria, biochemical reactions and/or molecular techniques or by direct microscopic examination (DIN ISO 16000-17).

DIN EN ISO 16000-26-2012室內(nèi)空氣.第26部分:二氧化碳取樣策略(CO2)(ISO 16000-26-2012).德文版本EN ISO 16000-26-2012

This part of ISO 16000 specifies the planning of carbon dioxide indoor pollution measurements. In the case of indoor air measurements, the careful planning of sampling and the entire measurement strategy are of particular significance since the result of the measurement may have far-reaching consequences, for example, with regard to ascertaining the need for remedial action or the success of such an action. An inappropriate measurement strategy may lead to misrepresentation of the true conditions or, worse, to erroneous results. This part of ISO 16000 is intended to be a link between Part 1 of ISO 16000, \"General Aspects of Sampling Strategy\", and the analytical procedures. Before indoor air measurements are carried out, the purpose of the measurement shall be clearly defined. In the case of determination of carbon dioxide, the following objectives are chiefly of interest and are dealt with in detail: - Investigating compliance with a guide value - Investigating the ventilation situation in a room By means of the measured value the ventilation rate needed can be used as a criterion of good air quality indoors and for calculating the design of room conditioning systems for ventilating indoor areas. Examples for calculations are presented.

DIN EN ISO 16000-32-2014室內(nèi)空氣. 第32部分: 對出現(xiàn)污染物建筑物的調(diào)查 (ISO 16000-32-2014); 德文版本EN ISO 16000-32-2014

This part of ISO 16000 specifies the requirements for investigating buildings for the presence of pollutants or other harmful factors, as basis for a subsequent sampling of suspect areas and determining the quantity and type of pollutant, which are described in other parts of ISO 16000. The results of the investigation provide the basis for assessing the building with regard to utilisation, remediation or demolition. An assessment with regard to utilisation may include hygiene and comfort parameters (e. g. for \"Building Passports\"). In specific circumstances it may be expedient to to assess the indoor air quality in order to undertake an investigation. The following objectives can be achieved: - to provide instructions for a structured approach, - to gather data and information as the basis for a more detailed assessment, - to assist in the compilation of a pollutant register, - to provide legal certainty for the client and the provider.

上一篇:固體廢物(剎車片)檢測 下一篇:室內(nèi)空氣和試驗室空氣檢測
以上是中析研究所車輛內(nèi)部零件和材料檢測檢測服務的相關介紹,如有其他檢測需求可咨詢在線工程師進行了解!

前沿科學公眾號 前沿科學 微信公眾號
中析抖音 中析研究所 抖音
中析公眾號 中析研究所 微信公眾號
中析快手 中析研究所 快手
中析微視頻 中析研究所 微視頻
中析小紅書 中析研究所 小紅書
京ICP備15067471號-35版權所有:北京中科光析科學技術研究所